Перевод в международных организациях

Факультет иностранных языков и регионоведения

Направление подготовки (специальность)
Лингвистика
Уровень образования
Магистратура
Срок обучения
2 года

Программа включает обучение устному последовательному переводу публичных выступлений, синхронному переводу (собственно синхронному переводу и синхронному переводу с опорой на текст), основам переводческой записи, переводу в сфере дипломатии и межгосударственных отношений, переводу аудиовизуальных средств массовой информации, деонтологии переводческой деятельности и практической риторике. Также магистранты имеют возможность прослушать курс лекций по следующим дисциплинам: «Система Организации Объединенных Наций», «Структура и ведущие организации Европейского Союза», «Основы геополитики», «Мировая экономика», «Основы сравнительного правоведения» и проч.
Обучение по программе проводится в специально оборудованных аудиториях: лингафонных кабинетах и класса синхронного перевода.

Перечень вступительных испытаний с указанием приоритетов:
Лингвистика (письменно) (1)

Проходные баллы прошлого года (бюджет/договор)
90/57

Приемная комиссия факультета
Ленинские горы, д. 1, стр. 13, 4-й учебный корпус, блок "В", 2 этаж, ауд. 239, приемная комиссия
Телефон: +7 (925) 108-85-68; +7 (495) 932-88-66 (с 20 июня по 9 августа)
http://www.ffl.msu.ru/apply/admissions-office/index.php
pk@ffl.msu.ru

Факультет: иностранных языков и регионоведения

Направление подготовки (специальность): Лингвистика

Уровень образования: магистратура

Срок обучения: 2 года