Направление подготовки (специальность) Лингвистика Уровень образования Магистратура Срок обучения 2 года
Программа включает обучение устному последовательному переводу публичных выступлений, синхронному переводу (собственно синхронному переводу и синхронному переводу с опорой на текст), основам переводческой записи, переводу в сфере дипломатии и межгосударственных отношений, переводу аудиовизуальных средств массовой информации, деонтологии переводческой деятельности и практической риторике. Также магистранты имеют возможность прослушать курс лекций по следующим дисциплинам: «Система Организации Объединенных Наций», «Структура и ведущие организации Европейского Союза», «Основы геополитики», «Мировая экономика», «Основы сравнительного правоведения» и проч. Обучение по программе проводится в специально оборудованных аудиториях: лингафонных кабинетах и класса синхронного перевода.
Перечень вступительных испытаний с указанием приоритетов: Лингвистика (письменно) (1)
Проходные баллы прошлого года (бюджет/договор) 90/57